(no subject)
Jun. 16th, 2006 01:18 pmВ иудаизме совокупность интерпретационных правил – краеугольных камней экзегезы, принято обозначать словом пардес:
пшат – буквальный смысл, прямое толкование;
ремез - намек, подразумеваемый смысл;
драш – гомилетическое толкование (от греч. homileo – общаюсь с людьми), т.е. проповедническое, обращенное к широкой публике;
сод – тайный, сокрытый (аллегорический, мистический) смысл.
пшат – буквальный смысл, прямое толкование;
ремез - намек, подразумеваемый смысл;
драш – гомилетическое толкование (от греч. homileo – общаюсь с людьми), т.е. проповедническое, обращенное к широкой публике;
сод – тайный, сокрытый (аллегорический, мистический) смысл.